2012 yılının ene büyük hitlerinden, Ellie Goulding'in "Lights" şarkısını sizler için çevirdik!
I had a way then, losing it all on my own
O zamanlar bir yolum vardı, hepsini kendi başıma kaybetmek
I had a heart then, but the queen has been overthrown
O zamanlar bir kalbim vardı, ama kraliçe devrildi
And I’m not sleeping now, the dark is too hard to beat
Ve şimdi uyumuyorum, karanlık yenmek için çok zor
And I’m not keeping up the strength I need to push me
Ve beni itmek için ihtiyacım olan gücü tutmuyorum
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
And so I tell myself that I’ll be strong
Ve böylece kendime güçlü olacağımı söylüyorum
And dreaming when they’re gone
Ve gittiklerinde hayal kuruyorlar
‘Cause they’re calling, calling, calling me home
Çünkü arıyorlar, arıyorlar, beni eve çağırıyorlar
Calling, calling, calling home
Arama, arama, ev arama
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
Noises, I play within my head
Sesler, kafamın içinde oynuyorum
Touch my own skin and hope they’ll still be there
Kendi cildime dokun ve hala orada olacaklarını um
And I think back to when my brother and my sister slept
Ve kardeşim ve kız kardeşimin uyuduğu zamanı hatırlıyorum
In another place the only time I feel safe
Başka bir yerde kendimi güvende hissettiğim tek zaman
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
And so I tell myself that I’ll be strong
Ve böylece kendime güçlü olacağımı söylüyorum
And dreaming when they’re gone
Ve gittiklerinde hayal kuruyorlar
‘Cause they’re calling, calling, calling me home
Çünkü arıyorlar, arıyorlar, beni eve çağırıyorlar
Calling, calling, calling home
Arama, arama, ev arama
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
Light, lights, lights, lights
Işık, ışıklar, ışıklar, ışıklar
Light, lights, lights, lights
Işık, ışıklar, ışıklar, ışıklar
Light, lights, lights, lights
Işık, ışıklar, ışıklar, ışıklar
Light, lights
Işık, ışık
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
And so I tell myself that I’ll be strong
Ve böylece kendime güçlü olacağımı söylüyorum
And dreaming when they’re gone
Ve gittiklerinde hayal kuruyorlar
‘Cause they’re calling, calling, calling me home
Çünkü arıyorlar, arıyorlar, beni eve çağırıyorlar
Calling, calling, calling home
Arama, arama, ev arama
You show the lights that stop me turn to stone
Beni durduran ışıkları göster taşa dön
You shine it when I’m alone
Yalnız olduğumda parlatıyorsun
Home (lights, lights)
Ev (ışıklar, ışıklar)
Home (light, lights, lights, lights, lights, lights)
– Ev (ışık, ışıklar, ışıklar, ışıklar, ışıklar, ışıklar)
Home (lights, lights)
Ev (ışıklar, ışıklar)
Home (light, lights, lights, lights lights, lights)
Ev (ışık, ışıklar, ışıklar, ışıklar, ışıklar)