Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 4. albümü olan " Honeymoon " albümünden "Art Deco" parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Şehir merkezindeki sahnede kulüp kraliçesi
Club queen on the downtown scene
Geceleri etrafta dolaşan
Prowling around at night
Kötü niyetli değilsin, sadece görülmek istiyorsun
You're not mean, you just want to be seen
Vahşi olmak istiyorum
Want to be wild
Küçük bir partinin kimseye zararı olmaz, bu yüzden sorun değil
A little party never hurt no one, that's why it's alright
Katılmak istiyorsun ama kazanamıyorsun
You want in but you just can't win
Yani ışıklarda takılıyorsun
So you hang in the lights
Sen çok Art Deco'sun, yerde
You're so Art Deco, out on the floor
Silah metali gibi parlıyor, soğuk ve güvensiz
Shining like gun metal, cold and unsure
Bebeğim, sen çok gettosun
Baby, you're so ghetto
Gol atmaya çalışıyorsun
You're looking to score
Hepsi merhaba dediğinde
When they all say hello
Onları görmezden gelmeye çalışıyorsun
You try to ignore them
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (neden?)
'Cause you want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun
'Cause you want more
Şehir merkezindeki genç şey
Young thing on the downtown scene
Geceleri yuvarlanmak
Rolling around at night
Henüz görülmemiş şeyler var
Got things that have yet to be seen
Sanki rapçilerin zevkiymişsin gibi
Like you're rapper's delight
Küçük bir partinin kimseye zararı olmaz, bu yüzden sorun değil
A little party never hurt no one, that's why it's alright
Katılmak istiyorsun ama kazanamıyorsun
You want in, but you just can't win
Yani ışıkların içinde kal
So you stay in the lights
Sen çok Art Deco'sun, yerde
You're so Art Deco, out on the floor
Silah metali gibi parlıyor, soğuk ve güvensiz
Shining like gun metal, cold and unsure
Bebeğim, sen çok gettosun
Baby, you're so ghetto
Gol atmaya çalışıyorsun
You're looking to score
Hepsi merhaba dediğinde
When they all say hello
Onları görmezden gelmeye çalışıyorsun
You try to ignore them
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (neden?)
'Cause you want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun
'Cause you want more
Küçük bir partiden kimseye zarar gelmez
A little party never hurt no one
Yani geç saatlere kadar dışarıda kalıyorsun
So you stay out late
Küçük bir partiden kimseye zarar gelmez
A little party never hurt no one
Arkadaşların böyle söylüyor
That's what your friends say
Hayatını riske attın
You put your life out on the line
Sen her zaman delisin
You're crazy all the time
Hayatını riske at
Put your life out on the line
Sen her zaman delisin
You're crazy all the time
Sen çok Art Deco'sun, yerde
You're so Art Deco, out on the floor
Silah metali gibi parlıyor, soğuk ve güvensiz
Shining like gun metal, cold and unsure
Bebeğim, sen çok gettosun
Baby, you're so ghetto
Gol atmaya çalışıyorsun
You're looking to score
Hepsi merhaba dediğinde
When they all say hello
Onları görmezden gelmeye çalışıyorsun
You try to ignore them
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (neden?)
'Cause you want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Daha fazlasını istiyorsun (neden?)
You want more (why?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun
'Cause you want more
Küçük bir partiden kimseye zarar gelmez
A little party never hurt no one
sen ve ben değil
Not you and me
Küçük bir partiden kimseye zarar gelmez
A little party never hurt no one
Özgür olmak için doğduk
We were born to be free