Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 24 Nisan 2023 tarihli olan " Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd " albümünden "Peppers" parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Ben ve erkek arkadaşım Chili Peppers dinliyoruz
Me and my boyfriend listen to the Chili Peppers
Her zaman olduğu gibi denemeden hit şarkılar yazıyoruz, her zaman
We write hit songs without trying like all the time, all the time
Bütün kıyafetlerimi çıkarıyorum, komşular için çıplak dans ediyorum
I take off all my clothes, dance naked for the neighbors
"Siktir et, bir gösteri yapacağım" dedim, panjurları açtım
I'm like, "Fuck it, gonna give a show", I open up the blinds
Rüzgara dikkat ettim, bisiklete bindim
I threw caution to the wind, get onto the bike
Kendine bir dakika ayır, aklımda sıska bir dalış
Take a minute to yourself, skinny-dip in my mind
Ben aşığım
I'm in love
Ben aşığım
I'm in love
Ceketimde bir bıçak var tatlım, ben harikayım
Got a knife in my jacket, honey, I'm divine
Bebeğim, sen şarabı getirirsen ben de kahveyi getiririm
Baby, I'll bring the coffee if you bring the wine
Ben aşığım
I'm in love
Ben aşığım
I'm in love
(Çünkü aşığım)
('Cause I'm in love)
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Etek altında oturuyorum, kaybedecek pek bir şeyim yok
I sit upskirt, I don't have much to lose
Bir köpeğim var, onu gece yarısına götürüyorum, gece yarısı yolculuğuna çıkıyorum, evet
I got a dog, I take it for a midnight, a midnight drive, yeah
Erkek arkadaşımın Kovid testi pozitif çıktı, önemli değil
My boyfriend tested positive for COVID, it don't matter
Öpüşüyorduk, bu yüzden onun sahip olduğu her ne varsa bende de var, ağlayamıyorum
We've been kissing, so whatever he has, I have, I can't cry
Rüzgara dikkat ettim, bisiklete bindim
I threw caution to the wind, get onto the bike
Kendime bir dakika ayır, aklımda sıska bir dalış
Take a minute for myself, skinny-dip in my mind
Ben aşığım
I'm in love
Ben aşığım
I'm in love
(Ben aşığım)
(I'm in love)
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Bilirsin, şarkıları birleştirmelisin (belki de şöyle bir şey yapmalısın)
You know, you should, like, merge the songs (maybe you should do something like)
Dick Dale tipi şarkı (bu şarkıyı bilirsin)
The Dick Dale type song (you know that song that's like)
Wipeout nereye benziyor sanırım?
Where like, the Wipeout I think?
Ne söylediğimi biliyorsun?
You know what I'm saying?
"Silin, Silin" gibi bir şey
The one that's like, "Wipeout, Wipeout"
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha
Eller dizlerinin üstünde, ben Angelina Jolie'yim
Hands on your knees, I'm Angelina Jolie
Ellerin dizlerinin üstünde, Angelina Jolie
Hands on your knees, Angelina Jolie
Ellerimi dizlerine koyayım, saçlarımı örebilirsin
Let me put my hands on your knees, you can braid my hair
Arkada bir yere şişman bir çapraz çaprazlama yapın, ha
Do a fat criss-cross in the back somewhere, ha