Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 2014 çıkış tarihli "Ultraviolence" albümünden "Shades of Cool" parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Bebeğim mavinin tonlarında yaşıyor
My baby lives in shades of blue
Mavi gözler, caz ve tavır
Blue eyes and jazz and attitude
O da California'da yaşıyor
He lives in California too
Chevy Malibu kullanıyor
He drives a Chevy Malibu
Ve o aradığında benim için çağırıyor, senin için değil
And when he calls, he calls for me and not for you
Aşk için yaşıyor, uyuşturucuyu seviyor, bebeğini de seviyor
He lives for love, he loves his drugs, he loves his baby too
Ama onu düzeltemem, onu daha iyi yapamam
But I can't fix him, can't make him better
Ve onun tuhaf havası hakkında hiçbir şey yapamam
And I can't do nothing about his strange weather
Ama sen düzeltilemezsin
But you are unfixable
Senin dünyanı geçemiyorum
I can't break through your world
Çünkü sen serinliğin tonlarında yaşıyorsun
'Cause you live in shades of cool
Senin kalbin kırılmaz
Your heart is unbreakable
Bebeğim serin tonlarda yaşıyor
My baby lives in shades of cool
Soğuk kalp, eller ve yetenek
Cold heart and hands and aptitude
Aşk için yaşıyor, kadınlar için de
He lives for love, for women too
Ben pek çok kişiden biriyim, Bonnie'nin mavisi
I'm one of many, Bonnie's blue
Ve o aradığında benim için çağırıyor, senin için değil
And when he calls, he calls for me and not for you
Aşk için dua ediyor, barış için dua ediyor ve belki yeni biri için
He prays for love, he prays for peace, and maybe someone new
Ama ona yardım edemem, onu iyileştiremem
But I can't help him, can't make him better
Ve onun tuhaf havası hakkında hiçbir şey yapamam
And I can't do nothing about his strange weather
Çünkü sen düzeltilemezsin
'Cause you are unfixable
Senin dünyanı geçemiyorum
I can't break through your world
Çünkü sen serinliğin tonlarında yaşıyorsun
'Cause you live in shades of cool
Senin kalbin kırılmaz
Your heart is unbreakable
Yazın sıcak, sıcak havanız
Your hot, hot weather in the summer
Yüksek, yüksek, ihmalkar aşık
High, high, neglectful lover
Yaz aylarında sıcak, sıcak hava
Hot, hot weather in the summer
Yüksek, ihmalkar aşık
High, neglectful lover
Çöküyorsun ne yazık ki
You're crumbling, sadly
Ne yazık ki yıkılıyorsun
You're sadly, crumbling
Sen düzeltilemezsin
You are unfixable
Senin dünyanı geçemiyorum
I can't break through your world
Çünkü sen serinliğin tonlarında yaşıyorsun
'Cause you live in shades of cool
Senin kalbin kırılmaz
Your heart is unbreakable