Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 2014 çıkış tarihli "Ultraviolence" albümünden "Old Money" parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Mavi ortanca, soğuk para ilahi
Blue hydrangea, cold cash divine
Kaşmir, kolonya ve beyaz güneş ışığı
Cashmere, cologne, and white sunshine
Kırmızı yarış arabaları, Gün Batımı ve Asma
Red racing cars, Sunset and Vine
Çocuklar genç ve güzeldi
The kids were young and pretty
Nerelerdeydin?
Where have you been?
Nereye gittin?
Where did you go?
O yaz geceleri çok uzun zaman önceymiş gibi görünüyor
Those summer nights seem long ago
Ve eskiden aradığın kız da öyle
And so is the girl you used to call
New York şehrinin kraliçesi
The queen of New York City
Ama eğer beni çağırırsan, geleceğimi biliyorsun
But if you send for me, you know I'll come
Ve eğer beni ararsan, biliyorsun kaçacağım
And if you call for me, you know I'll run
Sana koşacağım, sana koşacağım
I'll run to you, I'll run to you
Koşacağım, koşacağım, koşacağım
I'll run, run, run
Sana geleceğim, sana geleceğim
I'll come to you, I'll come to you
Geleceğim, gel, gel
I'll come, come, come
Oh-oh oh, oh-oh oh
Oh-oh oh, oh-oh oh
Gençliğin gücü aklımda
The power of youth is on my mind
Gün batımları, küçük kasaba, zamanım doldu
Sunsets, small town, I'm out of time
Parladığımda beni hâlâ sevecek misin?
Will you still love me when I shine
Kelimelerden ama güzellikten değil
From words but not from beauty
Babamın sevgisi her zaman güçlüydü
My father's love was always strong
Annemin cazibesi hala yaşıyor
My mother's glamour lives on and on
Yine de içeride yalnız hissettim
Yet still inside, I felt alone
Bilmediğim nedenlerden dolayı
For reasons unknown to me
Ama eğer beni çağırırsan, geleceğimi biliyorsun
But if you send for me, you know I'll come
Ve eğer beni ararsan, biliyorsun kaçacağım
And if you call for me, you know I'll run
Sana koşacağım, sana koşacağım
I'll run to you, I'll run to you
Koşacağım, koşacağım, koşacağım
I'll run, run, run
Sana geleceğim, sana geleceğim
I'll come to you, I'll come to you
Geleceğim, gel, gel
I'll come, come, come
Oh-oh oh, oh-oh oh
Oh-oh oh, oh-oh oh
Ve eğer ararsan koşacağım, koşacağım, koşacağım
And if you call I'll run, run, run
Fikrini değiştirirsen geleceğim, gel, gel
If you change your mind, I'll come, come, come
Oh-oh oh, ah-ah ah
Oh-oh oh, ah-ah ah
Mavi ortanca, soğuk para ilahi
Blue hydrangea, cold cash divine
Kaşmir, kolonya ve sıcak güneş ışığı
Cashmere, cologne and hot sunshine
Kırmızı yarış arabaları, Gün Batımı ve Asma
Red racing cars, Sunset and Vine
Ve biz genç ve güzeldik
And we were young and pretty