Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 2019 çıkış tarihli " Norman Fucking Rockwell!" albümünden "Fuck It I Love You " parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Herşeyi neon olarak görmeyi seviyorum
I like to see everything in neon
Limon yeşili iç, sabaha kadar uyanık kal
Drink lime green, stay up 'til dawn
Belki yaşama şeklim beni öldürüyor
Maybe the way that I'm living is killing me
Sahneyi bir şarkıyla aydınlatmayı seviyorum
I like to light up the stage with a song
Beni tahrik etmek için bir şeyler yap
Do shit to keep me turned on
Ama bir gün şöyle uyandım: "Belki farklı yaparım"
But one day I woke up like, "Maybe I'll do it differently"
California'ya taşındım ama bu sadece bir ruh hali
I moved to California, but it's just a state of mind
Görünüşe göre gittiğin her yere kendini götürüyorsun, bu yalan değil
It turns out everywhere you go, you take yourself, that's not a lie
Keşke bana sarılsan ya da sadece benim olduğunu söyleseydin
Wish that you would hold me or just say that you were mine
Beni yavaş yavaş öldürüyor
It's killing me slowly
Biraz beni hayal et
Dream a little dream of me
Beni tatlı bir şeye dönüştür
Make me into something sweet
Radyoyu aç, bir pop şarkısıyla dans et
Turn the radio on, dancin' to a pop song
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
gerçekten yaptım
I really do
Damarlarımı neonla ateşlerdim
I used to shoot up my veins in neon
Ve bok daha da parlak;
And shit's even brighter;
Gittin
You're gone
Sana söyleyeceğim o kadar çok şey var ki, seni istiyorum
So many things I would say to you, I want you
California'ya taşındın ama bu sadece bir ruh hali
You moved to California, but it's just a state of mind
Ve biliyorsun ki herkes sana tapıyor
And you know everyone adores you
Hissetmiyorsun ve yoruluyorsun
You can't feel it and you're tired
Bebeğim, keşke bana sarılsaydın ya da sadece benim olduğunu söyleseydin
Baby, wish that you would hold me or just say that you were mine
Ama bu beni yavaş yavaş öldürüyor
But it's killing me slowly
Biraz beni hayal et
Dream a little dream of me
Bunu tatlı bir şeye dönüştür
Turn this into something sweet
Radyoyu aç, bir pop şarkısıyla dans et
Turn the radio on, dancin' to a pop song
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
Gerçekten yaptım
I really do
Kaliforniya'nın sadece bir ruh halinden daha fazlası olduğu ortaya çıktı
It turns out California's more than just a state of mind
Seninle bulvarda tanıştım
I met you on the Boulevard
Rüzgâr saçlarımın arasından geçti, aklımı başımdan aldın
Wind through my hair, you blew my mind
Ve eğer bu kadar berbat olmasaydım, sanırım seni her zaman sikerdim
And if I wasn't so fucked up, I think I'd fuck you all the time
(Gerçekten yaptım)
(I really do)
Beni yavaş yavaş öldürüyor
It's killing me slowly
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
(Kaliforniya'ya taşındım ama bu sadece bir ruh hali)
(I moved to California, but it's just a state of mind)
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
(Görünüşe göre gittiğin her yere kendini götürüyorsun, bu yalan değil)
(It turns out everywhere you go you take yourself, that's not a lie)
Siktir et, seni seviyorum
Fuck it, I love you
(Keşke bana sarılsaydın ya da sadece benim olduğunu söyleseydin)
(I wish that you would hold me or just say that you were mine)
gerçekten yaptım
I really do
(Beni yavaş yavaş öldürüyor)
(It's killing me slowly)
California rüya görüyor, param aklımda
California dreamin', got my money on my mind
(Siktir et, seni seviyorum)
(Fuck it, I love you)
Damarlarımdaki şanslar, zamanım tükeniyor
Chances in my veins, runnin' out of time
(Siktir et, seni seviyorum)
(Fuck it, I love you)
California rüya görüyor, param aklımda
California dreamin', got my money on my mind
(Gerçekten yaptım)
(I really do)
Damarlarımdaki şanslar, zamanım tükeniyor
Chances in my veins, runnin' out of time
(Siktir et, seni seviyorum)
(Fuck it, I love you)
California rüya görüyor, param aklımda
California dreamin', got my money on my mind
(Siktir et, seni seviyorum)
(Fuck it, I love you)
Damarlarımdaki şanslar, zamanım tükeniyor
Chances in my veins, runnin' out of time
(Siktir et, seni seviyorum)
(Fuck it, I love you)
California rüya görüyor, param aklımda
California dreamin', got my money on my mind
(Gerçekten yaptım)
(I really do)
Damarlarımdaki şanslar, zamanım tükeniyor
Chances in my veins, runnin' out of time