Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.
Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in 2019 çıkış tarihli " Norman Fucking Rockwell!" albümünden " California " parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Hiçbir zaman gerçekte olduğundan daha güçlü olmana gerek yok
You don't ever have to be stronger than you really are
Sen kollarımda yatarken bebeğim
When you're lying in my arms, baby
Hiçbir zaman en hızlı temponuzdan daha hızlı gitmenize gerek yok
You don't ever have to go faster than your fastest pace
Veya en hızlı arabalarımdan daha hızlı
Or faster than my fastest cars
Yapmamalıydım ama mektubunda okudum
I shouldn't have done it, but I read it in your letter
Bir arkadaşınıza daha iyi olmanızı dilediğinizi söylediniz
You said to a friend that you wish you were doing better
Ulaşmak istedim ama hiçbir şey söylemedim
I wanted to reach out, but I never said a thing
Yapmamalıydım ama mektubunda okudum
I shouldn't have done it, but I read it in your letter
Bir arkadaşınıza daha iyi olmanızı dilediğinizi söylediniz
You said to a friend that you wish you were doing better
Seni aramak istedim ama hiçbir şey söylemedim
I wanted to call you, but I didn't say a thing
İki üç dört
Two, three, four
Ah, seni alacağım
Oh, I'll pick you up
Amerika'ya dönersen beni ara
If you come back to America, just hit me up
Çünkü bu çılgın aşk, seni diğer taraftan yakalayacağım
'Cause this is crazy love, I'll catch you on the flip side
Kaliforniya'ya geri dönersen beni aramalısın
If you come back to California, you should just hit me up
Ne istersen yaparız, ne kadar uzağa gidersen git
We'll do whatever you want, travel wherever how far
Bütün eski yerleri vuracağız
We'll hit up all the old places
Bir parti vereceğiz, sabaha kadar dans edeceğiz
We'll have a party, we'll dance 'til dawn
Tüm Vogue'larınızı ve tüm Rolling Stones'larınızı alacağım
I'll pick up all of your Vogues and all of your Rolling Stones
En sevdiğiniz likör üst rafta
Your favorite liquor off the top shelf
Bütün gece boyunca bir parti vereceğim
I'll throw a party all night long
Hiçbir zaman gerçekte olduğundan daha güçlü olmana gerek yok
You don't ever have to be stronger than you really are
Sen kollarımda yatarken ve tatlım
When you're lying in my arms, and, honey
Asla düşünmen gerektiğini düşündüğünden daha havalı davranmana gerek yok
You don't ever have to act cooler than you think you should
Sen en parlak yıldızlardan daha parlaksın
You're brighter than the brightest stars
Kazanmaktan korkuyorsun, kaybetmekten korkuyorsun
You're scared to win, scared to lose
Gerçekten seçersen savaşın biteceğini duydum
I've heard the war was over if you really choose
İçinizde ve etrafınızda olan
The one in and around you
Sıcaktan nefret ediyorsun, hüzne kapılıyorsun
You hate the heat, you got the blues
Hava gibi değişiyor, ah, bu tam sana göre
Changing like the weather, oh, that's so like you
Santa Ana sizi harekete geçirir (iki, üç, dört)
The Santa Ana moves you (two, three, four)
Ah, seni alacağım
Oh, I'll pick you up
Amerika'ya dönersen beni ara
If you come back to America, just hit me up
Çünkü bu çılgın aşk, seni diğer taraftan yakalayacağım
'Cause this is crazy love, I'll catch you on the flip side
Kaliforniya'ya geri dönersen beni aramalısın
If you come back to California, you should just hit me up
Ne istersen yaparız, ne kadar uzağa gidersen git
We'll do whatever you want, travel wherever how far
Bütün eski yerleri vuracağız
We'll hit up all the old places
Bir parti vereceğiz, sabaha kadar dans edeceğiz
We'll have a party, we'll dance 'til dawn
Tüm Vogue'larınızı ve tüm Rolling Stones'larınızı alacağım
I'll pick up all of your Vogues and all of your Rolling Stones
En sevdiğiniz likör üst rafta
Your favorite liquor off the top shelf
Bütün gece boyunca bir parti vereceğim
I'll throw a party all night long
Ah, seni alacağım
Oh, I'll pick you up
Amerika'ya dönersen beni ara
If you come back to America, just hit me up
Çünkü bu çılgın aşk, seni diğer taraftan yakalayacağım
'Cause this is crazy love, I'll catch you on the flip side
Kaliforniya'ya geri dönersen beni aramalısın
If you come back to California, you should just hit me up