Artemas, müziğin sınırlarını zorlayan ve dinleyicilerine benzersiz bir deneyim sunan bir müzik grubudur. Özgün tarzları, derin sözleri ve geniş kitlelere hitap eden performanslarıyla dikkat çeken bu grup, müzik dünyasında kendine özgü bir yer edinmiştir.
Artemas, çeşitli müzik türlerini ustalıkla harmanlayarak kendi özgün sesini yaratmıştır. Rock, elektronik, funk ve hatta geleneksel ezgileri bir araya getiren grup, dinleyicilere dinamik ve etkileyici bir müzik deneyimi sunar. Sahne performansları ise enerjik ve çarpıcıdır, izleyicileri kendine hayran bırakır. Derin anlamlar barındıran ve güçlü duyguları yansıtan şarkı sözleri, dinleyicilerde derin izler bırakır. Toplumsal konuları ele alan ve duygusal derinliği olan sözleriyle Artemas, dinleyicilerine müzik aracılığıyla düşünmeleri ve hissetmeleri için bir alan sunar. 2 Mixtape ve 17 single olan Artemas'ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçeye çeviriyoruz. İşte 2024 çıkışlı "Pretty" albümünden "too slow" şarkısının Türkçe çevirisi...
Çok yavaş
Too slow
Ama beni tek başıma seven birine ihtiyacım vardı
But I needed somebody who loved me on my own
Bunu hissedebiliyor musun bebeğim?
Can you feel that, baby?
Bu depresyon çünkü buraya çok yavaş geldin
That's depression 'cause you've got here too slow
Sebebi benim, ev dediğin tek kişi benim
I'm the reason, I'm the only one you call home
Zaten bildiğim bu acıyı hissetmeni istiyorum
Want you to feel this pain that I already know
Ben sevmediğim halde beni neden sevdiğini bile bilmiyorum
I don't even know why you love me when I don't
Boğazımdaki ellerden en çok kimin acı çektiğini anlayabiliyorum
I can tell who's hurting most by the hands around my throat
Ve bu dürtüyü düzeltemezsin
And you can't fix that impulse
Sanırım buraya çok yavaş geldin
Guess you got here way too slow
Çok yavaş
Too slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Çok yavaş
Too slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Etrafımda olmaya dayanamadın
You couldn't stand being 'round me
Kızım kalabilirsin ama plan yapma
Girl, you can stay, but don't make no plans
Ve itiraf ediyorum beni heyecanlandırıyorsun
And I'll admit, you excite me
Bunun başınıza gelmesine izin vermeyin
Don't let it get to your head
Ben sevmediğim halde beni neden sevdiğini bile bilmiyorum
I don't even know why you love me when I don't
Kimin en çok acı çektiğini boğazındaki ellerden anlayabiliyorum
I can tell who's hurting most by the hands around throat
Ve bu dürtüyü düzeltemezsin
And you can't fix that impulse
Sanırım buraya çok yavaş geldin
Guess you got here way too slow
Çok yavaş
Too slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Çok yavaş
Too slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Çok yavaş, yavaş
Too slow, slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Çok yavaş
Too slow
(Oh oh oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh)