Artemas, müziğin sınırlarını zorlayan ve dinleyicilerine benzersiz bir deneyim sunan bir müzik grubudur. Özgün tarzları, derin sözleri ve geniş kitlelere hitap eden performanslarıyla dikkat çeken bu grup, müzik dünyasında kendine özgü bir yer edinmiştir.
Artemas, çeşitli müzik türlerini ustalıkla harmanlayarak kendi özgün sesini yaratmıştır. Rock, elektronik, funk ve hatta geleneksel ezgileri bir araya getiren grup, dinleyicilere dinamik ve etkileyici bir müzik deneyimi sunar. Sahne performansları ise enerjik ve çarpıcıdır, izleyicileri kendine hayran bırakır. Derin anlamlar barındıran ve güçlü duyguları yansıtan şarkı sözleri, dinleyicilerde derin izler bırakır. Toplumsal konuları ele alan ve duygusal derinliği olan sözleriyle Artemas, dinleyicilerine müzik aracılığıyla düşünmeleri ve hissetmeleri için bir alan sunar. 2 Mixtape ve 17 single olan Artemas'ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçeye çeviriyoruz. İşte 2022 çıkışlı " I'm Sorry I'm Like This " albümünden "Runaway " şarkısının Türkçe çevirisi...
Git ve motoru çalıştır
Go and get that engine started
Bu gece bir melek gibi görünüyorsun
You look like an angel tonight
Bu partide kanatlarını açabilirsin
You can spread your wings at this party
Benimle kaç, benimle kaçalım
Runaway with me, let's run-run-away with me
Hadi kaçalım
Let's just runaway
Bu kasaba eskisi gibi değil (evet)
This town is not what it used to be (yeah)
Sokakta yürüyen yalnız yüzleri görmüyor musun, evet
Can't you see the lonely faces walking down the street, yeah
Eğer sana sahip olmasaydım böyle olurdum
If I didn't have you that's what I would be
Eğer sen olmasaydın sevgilim, ben de yalnız olurdum
If it wasn't for you darling I would be lonely as a
Bu sokaklarda yürürken elimi tutar mısın?
As I walk these streets would you take my hand?
Onların anlamadığı hayallerimiz var (anlama)
We've got dreams they don't understand (understand)
24 saat yolumuza devam edeceğiz
24 hours we'll be on our way
O yüzden asla bıkmayacağım (hayır!)
I'll never get sick of that face (no!)
Git ve motoru çalıştır
Go and get that engine started
Bu gece bir melek gibi görünüyorsun
You look like an angel tonight
Ve bu partide kanatlarını açabilirsin
And you could spread your wings at this party
Benimle kaç, sadece benimle kaç
Runaway with me, just run-run-away with me
Hadi kaçalım
Let's just runaway
(evet, hadi kaçalım)
(yeah, let's just runaway)
Git ve motoru çalıştır
Go and get that engine started
Bu gece bir melek gibi görünüyorsun
You look like an angel tonight
Bu partide kanatlarını açabilirsin
You can spread your wings at this party
Benimle kaç, hadi kaçalım, görüyorsun
Runaway with me, let's just runaway you see
Hadi kaçalım
Let's just runaway